[en] Restriction and reinforcement : The DM vaa(n) (Finnish) in comparison with bara (Swedish) and seulement (French)
Type de document
Auteur(s)
Est une partie de
Mots clés en
Humanities and Social Sciences/Linguistics
Discourse marker
Permissive imperative
Reorientation of discourse
Tellability
Deixis am Phantasma
Mots clés fr
Précision / Commentaire
ISBN : 9782200931070.
Date de publication
Langue du document
Français
Editeur
Armand Colin (Larousse jusqu'en 2003)
Résumé
[en] This paper investigates three lexical items, vaa(n) in Finnish, bara in Swedish and seulementin French, from a comparative perspective. The aim is to explore the semantic identity ofthese units and their functions as discourse markers (DM). The focus is on three discoursecontexts : imperative utterances, sequences where discourse takes a new direction andpassages representing narrative highpoints. Each of the three DMs construes in its way thediscourse status of the sequence p. With its core meaning entailing the notions of resistanceand firmness, vaa(n) produces a zooming effect on the sequence p and rules out the impact ofan opposing force; bara, which is etymologically related to the meaning “bare”, has the functionof bringing to light the sequence p that is concealed by some contextual factor; seulementendows the sequence p with a negative value that acts retrospectively on a preceding discourseorientation.
[fr] Cet article propose une analyse comparée de trois unités singulières, vaa(n) en finnois, baraen suédois et seulement en français. L’objectif est de s’interroger sur l’identité sémantique deces éléments et leur mode de fonctionnement en tant que marqueurs discursifs (MD). L’étudese concentre sur trois contextes discursifs : les énoncés impératifs, les énoncés réorientant lediscours et les énoncés exprimant les points saillants du récit. Chacun des trois MD construit àsa façon le statut discursif de la séquence p. vaa(n) opère sur la séquence p un effet de zoomqui résulte de sa sémantique relative aux notions de résistance et de fermeté ; la fonctionde bara consiste à rendre manifeste la séquence p qui ne l’est pas dans l’horizon d’attentecréé par le contexte ; seulement dote la séquence p d’un trait négatif qui agit de manièrerétrospective sur une orientation fournie par une séquence précédente.
Titre alternatif
[fr] Restriction et renforcement : le MD vaa(n) (finnois) comparé à bara (suédois) et seulement (français)
Nom de la revue
Langages
Collection
Source
HAL
Type de ressource
Notice
Est une version de
Licence
Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
Citation bibliographique
Outi Duvallon, Rea Peltola. Restriction et renforcement : le MD vaa(n) (finnois) comparé à bara (suédois) et seulement (français). Langages, 2017, Comparaison des marqueurs discursifs, 3 (207), pp.79-92. [10.3917/lang.207.0079]. [hal-01584812]
Citer cette ressource
[en] Restriction and reinforcement : The DM vaa(n) (Finnish) in comparison with bara (Swedish) and seulement (French),
dans Études nordiques,
consulté le 16 Mars 2025, https://etudes-nordiques.cnrs.fr/s/numenord/item/18195